Возвращаясь домой из школы, две младшеклассницы расстаются на развилке деревенской дороги. Одну из них больше никто никогда не видел, а виновного так и не нашли. Прошло 12 лет, и девушка по имени Цумуги всё ещё живёт с чувством вины из-за пропавшей подруги. В деревне, где они росли, местные жители обвиняют в произошедшем странноватого парня, сына мигрантки, и решают устроить самосуд.
Цумуги помнит тот день, как будто это было вчера. Они с подругой, Акико, шли домой, смеялись и болтали о школьных делах. На развилке они расстались, и Цумуги пошла своей дорогой, не подозревая, что это будет их последняя встреча. Когда она пришла домой и узнала, что Акико не вернулась, её сердце сжалось от страха и тревоги. В деревне начались поиски, но все усилия были тщетны. Прошли годы, но память о пропавшей подруге не давала Цумуги покоя.
Местные жители, не желая мириться с неизвестностью, начали искать виновного. Их подозрения пали на странноватого парня по имени Юки, сына мигрантки. Юки всегда был замкнут и держался особняком, что только подлило масла в огонь слухов и подозрений. Его мать, мигрантка из другой страны, работала в деревне, чтобы прокормить семью, но её присутствие также вызывало недовольство у некоторых жителей.
Цумуги, несмотря на свои сомнения, не могла не замечать, как атмосфера в деревне накалялась. Люди начали собираться у дома Юки, требуя справедливости. Цумуги знала, что Юки не мог быть виновным, но её голос был слишком тихим среди грозных криков и угроз. Она пыталась найти доказательства, которые могли бы оправдать Юки, но всё было бесполезно.
Однажды ночью, когда Цумуги шла домой, она увидела, как группа мужчин, вооруженных факелами и палками, направлялась к дому Юки. Её сердце забилось быстрее, и она поняла, что должна что-то сделать. Она бросилась к дому Юки, чтобы предупредить его, но было уже поздно. Мужчины ворвались в дом, и начался хаос.
Цумуги стояла в стороне, наблюдая за происходящим, и чувствовала, как её сердце разрывается на части. Она знала, что должна вмешаться, но страх парализовал её. В тот момент она поняла, что её молчание и бездействие могут стоить жизни невинного человека. Она собрала все свои силы и крикнула, чтобы остановить мужчин, но её голос был заглушен их криками и шумом.
Когда всё закончилось, Цумуги поняла, что её жизнь изменилась навсегда. Она не могла больше жить с чувством вины за пропавшую подругу и за то, что не смогла защитить Юки. Она решила, что должна найти правду, даже если это будет стоить ей всего. Цумуги начала собственное расследование, надеясь, что когда-нибудь сможет вернуть мир и справедливость в свою деревню.