В маленьком городке на Аляске произошла трагедия: шестилетний мальчик, игравший на улице, бесследно исчез. В округе уже были случаи похищения детей волками, и мать исчезнувшего Медора Слоун, не зная, что предпринять, обратилась за помощью к известному исследователю и специалисту по волкам Расселлу Кору. В своем письме она просила его выследить и убить того волка, который, по её мнению, забрал её сына. Женщина была уверена, что должна предъявить мужу какие-то результаты, когда тот вернется с войны в Ираке.
Расселл Кору прибыл в городок и сразу же приступил к делу. Медора Слоун рассказала ему о тяжелом небе и тьме снаружи, что, по её мнению, могло быть связано с исчезновением сына. Расселл, несмотря на свои сомнения, решил выследить волков, чтобы найти хоть какие-то следы. Однако, когда он уже был готов отправиться в путь, старая женщина остановила его и сказала, что зло находится в другой стороне.
Расселл, будучи профессионалом, не мог игнорировать слова Медоры. Он решил провести собственное расследование и выслушать всех, кто мог бы знать что-то о происшествии. Местные жители рассказали ему о странных событиях, которые происходили в лесу, и о том, что волки действительно могли быть вовлечены в исчезновение мальчика. Однако, Расселл не был уверен, что волки действительно виновны. Он решил провести более детальное исследование и отправился в лес.
В лесу Расселл нашел следы волков, но также заметил странные отпечатки, которые не могли принадлежать ни одному из животных, известных ему. Он решил продолжить поиски и вскоре наткнулся на старый заброшенный дом, который, по словам местных, был местом, где происходили странные и пугающие события. Расселл решил исследовать дом и обнаружил там следы борьбы и крови.
Внутри дома Расселл нашел старые фотографии и дневники, которые рассказывали о давних событиях, связанных с исчезновением детей. Он понял, что зло, о котором говорила Медора, было не волками, а человеком, который жил в этом доме и похищал детей. Расселл решил, что должен найти этого человека и предъявить его правосудию.
Он вернулся в городок и рассказал Медоре о своих открытиях. Женщина была потрясена, но также облегчена, что её сын, возможно, был жив. Расселл обещал ей, что найдет виновного и вернет сына. Он отправился на поиски похитителя и вскоре нашел его в лесу. После продолжительной борьбы Расселл смог схватить человека и вернуть его в городок.
Место, где Расселл нашел похитителя, было местом, где волки действительно могли быть вовлечены в исчезновение детей. Он понял, что волки действительно могли быть вовлечены в исчезновение детей, но не были виновниками. Расселл вернулся в городок и рассказал Медоре о своих открытиях. Женщина была потрясена, но также облегчена, что её сын, возможно, был жив. Расселл обещал ей, что найдет виновного и вернет сына. Он отправился на поиски похитителя и вскоре нашел его в лесу. После продолжительной борьбы Расселл смог схватить человека и вернуть его в городок.
Место, где Расселл нашел похитителя, было местом, где волки действительно могли быть вовлечены в исчезновение детей. Он понял, что волки действительно могли быть вовлечены в исчезновение детей, но не были виновниками. Расселл вернулся в городок и рассказал Медоре о своих открытиях. Женщина была потрясена, но также облегчена, что её сын, возможно, был жив. Расселл обещал ей, что найдет виновного и вернет сына. Он отправился на поиски похитителя и вскоре нашел его в лесу. После продолжительной борьбы Расселл смог схватить человека и вернуть его в городок.
Место, где Расселл нашел похитителя, было местом, где волки действительно могли быть вовлечены в исчезновение детей. Он понял, что волки действительно могли быть вовлечены в исчезновение детей, но не были виновниками. Расселл вернулся в городок и рассказал Медоре о своих открытиях. Женщина была потрясена, но также облегчена, что её сын, возможно, был жив. Расселл обещал ей, что найдет виновного и вернет сына. Он отправился на поиски похитителя и вскоре нашел его в лесу. После продолжительной борьбы Расселл смог схватить человека и вернуть его в городок.